< 팝송 번역 >/테일러 스위프트 Taylor Swift

테일러 스위프트 Maroon (10집 앨범 <Midnights> 2번 트랙) [가사/번역/해석/듣기]

멜링 Melling 2023. 1. 3. 12:09
728x90

https://www.youtube.com/watch?v=lvHZjvIyqsk

테일러 스위프트 (Taylor Swift)

10집 앨범 <Midnights>

Maroon 한국어 번역

 

[Verse 1]

When the morning came

아침이 되었을 때

We were cleaning incense off your vinyl shelf

우리는 너의 바이닐 선반 향기를 청소하고 있었어

'Cause we lost track of time again

우리는 또 시간이 가는 줄도 몰랐으니까

Laughing with my feet in your lap

너의 무릎 위에 내 발을 올려놓고 웃었지

Like you were my closest friend

마치 네가 나의 가장 친한 친구인 것처럼

"How'd we end up on the floor, anyway?" you say

"어떻게 우리가 바닥에 떨어졌지?", 네가 말했어

"Your roommate's cheap-ass screw-top rosé, that's how"

"너의 룸메이트의 싸구려 로제 와인 때문이야"

I see you every day now

우리는 매일 만났어

[Chorus]

And I chose you

그리고 나는 너를 선택했어

The one I was dancing with

같이 춤을 출 사람으로 말이야

In New York, no shoes

뉴욕에서, 신발도 신지 않은 채

Looked up at the sky and it was

하늘을 올려다보았지, 그리고

The burgundy on my t-shirt

나의 셔츠가 버건디 색으로 물들어졌어

When you splashed your wine into me

네가 나에게 와인을 엎지른 그 순간에

And how the blood rushed into my cheeks

내 볼은 불게 물들었고

So scarlet, it was

진홍빛으로 변했어

The mark thеy saw on my collarbone

나의 쇄골에 있는 자국들

The rust that grew bеtween telephones

전화기 사이는 녹슬었고

The lips I used to call home

내가 '집'이라고 불렀던 나의 입술

So scarlet, it was maroon

진홍빛은, 적갈색이 되어있었어

[Verse 2]

When the silence came

침묵에 시간이 찾아왔을 때

We were shaking, blind and hazy

우리는 시야가 흐려지고, 떨고 있었어

How the hell did we lose sight of us again?

우리는 왜 또다시 시야를 잃어버렸을까?

Sobbing with your head in your hands

두 손으로 머리를 감싸 쥐고 흐느끼며

Ain't that the way shit always ends?

왜 항상 이런 식으로 끝이 나는 거야?

You were standing hollow-eyed in the hallway

너는 복도에 멍하니 서 있었어

Carnations you had thought were roses, that's us

네가 장미인 줄 알았던 카네이션, 그게 바로 우리야

I feel you, no matter what

너를 이해해, 무엇이든 간에

The rubies that I gave up

내가 포기했던 그 루비들

 

[Chorus]

And I lost you

그리고 나는 너를 잃었어

The one I was dancing with

같이 함께 춤을 췄던 사람을

In New York, no shoes

뉴욕에서, 신발도 신지 않은 채

Looked up at the sky and it was

하늘을 올려다보았지, 그리고

The burgundy on my t-shirt

나의 셔츠가 버건디 색으로 물들어졌어

When you splashed your wine into me

네가 나에게 와인을 엎지른 그 순간에

And how the blood rushed into my cheeks

내 볼은 불게 물들었고

So scarlet, it was

진홍빛으로 변했어

The mark thеy saw on my collarbone

나의 쇄골에 있는 자국들

The rust that grew bеtween telephones

전화기 사이는 녹슬었고

The lips I used to call home

내가 '집'이라고 불렀던 나의 입술

So scarlet, it was maroon

진홍빛은, 적갈색이 되어있었어

[Bridge]

And I wake with your memory over me

너의 기억이 나를 뒤덮은 채로 깨어있어

That's a real fucking legacy, legacy (It was maroon)

그건 정말 빌어먹을 유산이야 (그건 적갈색이었어)

And I wake with your memory over me

너의 기억이 나를 뒤덮은 채로 깨어있어

That's a real fucking legacy to leave

그건 네가 남겨 놓은 빌어먹을 유산이야

​[Chorus]

TThe burgundy on my t-shirt

나의 셔츠가 버건디 색으로 물들어졌어

When you splashed your wine into me

네가 나에게 와인을 엎지른 그 순간에

And how the blood rushed into my cheeks

내 볼은 불게 물들었고

So scarlet, it was

진홍빛으로 변했어

The mark thеy saw on my collarbone

나의 쇄골에 있는 자국들

The rust that grew bеtween telephones

전화기 사이는 녹슬었고

The lips I used to call home

내가 '집'이라고 불렀던 나의 입술

So scarlet, it was maroon

진홍빛은, 적갈색이 되어있었어

[Outro]

It was maroon

적갈색이었어

It was maroon​

적갈색이었어


반응형